-en

短语

suf. 加在形容词后构成动词使, 使成为, 变得:darken, weaken; 加在名词后构成动词变得有,使有,具有:heighten,hearten,strengthen; 加在物质名词后构成形容词表示由...制的, 由...构成的, ...一样的:wooden, woolen; 构成某些不规则动词的过去分词:risen, written; 用以构成某些名词的复数:children,brethren

发音

其它 /ən/

词形变化

-ens 三单 -ening 现在分词 -ened 过去式 -ened 过去分词 more -en 比较级 most -en 最高级 -ens 复数

别名

-n -in

释义与例句

affix
  1. 1.

    Denotes the past participle form when attached to a verb.

    习语

    take + -en → taken

    forgive + -en → forgiven

    prove + -en → proven

  2. 2.

    Denotes a quasi-past participle or participle-like adjective when attached to a noun or verb.

    古体

    fork + -en → forken (“forked”)

    pave + -en → paven (“paved”)

    barefoot + -en → bare-footen (“bare-footed”)

    enslave + -en → enslaven (“enslaved”)

  3. 1.

    Used to denote the plural form of a small number of English nouns, the majority of whose etymologies go back to the n-stem (i.e. weak noun) declension of Germanic languages.

    aurochs + -en → aurochsen brother + -en → brethren (religious sense) child + -en → children (cf. childer) ox + -en → oxen

    bee + -en → been cheese + -en → cheesen ky (“cows”) + -en → kine knee + -en → kneen eyre (“eggs”) + -en → eyren eye + -en → eyen feather + -en → feathern fox + -en → foxen horse + -en → horsen hose + -en → hosen house + -en → housen pease + -en → peasen shoe + -en → shoon sister + -en → sistren tree + -en → treen

  4. 2.

    Used to form the plural of nouns.

    方言 幽默 罕用

    box + -en → boxen

    VAX + -en → VAXen

  5. 1.

    When attached to certain adjectives, it forms a transitive verb whose meaning is, to make (adjective). Usually, the verb is ergative, sometimes not. The same construction could also be done to certain (fewer) nouns, as, strengthen, in which case the verb means roughly, "to give (noun) to", or "to become like (noun)".

    white (adjective) + -en → whiten

    quick + -en → quicken

    strength (noun) + -en → strengthen

    haste + -en → hasten

    night + -en → nighten

  6. 1.

    Pertaining to, having the qualities of, resembling, or like.

    wolf + -en → wolven

    peach + -en → peachen

    goat + -en → goaten

  7. 2.

    When attached to certain nouns that are the names of a material, it forms an adjective whose meaning is, made of (noun).

    wood + -en → wooden gold + -en → golden wheat + -en → wheaten oat + -en → oaten silk + -en → silken earth + -en → earthen flax + -en → flaxen lead + -en → leaden wool + -en → woollen oak + -en → oaken

    Examples where a metaphorical sense is common but the literal sense is rare or archaic: brass + -en → brazen ("shameless")

    ash + -en → ashen ("made of ash-tree wood"; ashen "grey like ashes, appalled" is still current) beech + -en → beechen ("made of wood from, or otherwise concerning, the beech tree") box + -en → boxen ("made of boxwood") bronze + -en → bronzen silver + -en → silvern cedar + -en → cedarn leather + -en → leathern copper + -en → coppern paper + -en → papern brick + -en → bricken board + -en → boarden tree + -en → treen hemp + -en → hempen

    Orphan examples: line (“flax”) + -en → linen

  8. 1.

    Used to form the diminutives of certain nouns.

    chick + -en → chicken

    maid + -en → maiden

    smitch, smidge + -en → smidgen

  9. 1.

    Denotes a female form of a few nouns.

    fox + -en → vixen (“female fox”)

    monk + -en → minchen (“nun”) (obsolete)

  10. 1.

    Used to form the infinitive of verbs.

    废旧
  11. 1.

    Used to form the plural present tense of verbs.

    废旧

    All things perish, whether man or pelf, / Should not escape but from itself;

  12. 2.

    Used to form the plural past tense of verbs.

    废旧
  13. 1.

    Indicates the presence of a carbon-carbon double bond.

词源

From Middle English -n, -en, past participle ending of strong verbs (compare Middle English take(n), took, taken (“take, took, taken”)), from Old English -en and Old Norse -inn, past participle ending of strong verbs (compare Old Norse taka, tók, tekinn (“take, took, taken”)), ultimately from Proto-Germanic *-inaz, a variant of *-anaz. In Middle English, the suffix was often weakened to -e or disappeared (compare Southern Middle English do(n), dud(e), ydo (“do, did, done”)), but not in others (compare cume(n), com, ycume (“come, came, come”)), from Proto-Germanic *-anaz, from Proto-Indo-European *-nós.

来源:wiktionary