remission
n. 宽恕, 豁免, 免罪, 缓和, 减轻 [医] 缓解, 弛张
发音
词形变化
教材释义与例句
缓解;宽恕;豁免
释义与例句
-
1.
A pardon of a sin; (chiefly historical, also figuratively) the forgiveness of an offence, or relinquishment of a (legal) claim or a debt.
可数 不可数 -
2.
A lessening of amount due, as in either money or work, or intensity of a thing.
可数 不可数 -
3.
A lessening of amount due, as in either money or work, or intensity of a thing.
A reduction or cancellation of the penalty for a criminal offence; in particular, the reduction of a prison sentence as a recognition of the prisoner's good behaviour.
可数 不可数 法律 -
4.
A lessening of amount due, as in either money or work, or intensity of a thing.
An abatement or lessening of the manifestations of a disease; a period where the symptoms of a disease are absent.
缓解期
可数 不可数 医学Her cancer was in remission.
-
5.
An act of remitting, returning, or sending back.
可数 不可数 -
6.
An act of remitting, returning, or sending back.
A referral of a case back to another (especially a lower or inferior) court of law; a remand, a remittal.
可数 不可数 法律 -
7.
Reflection or back-scattering of light by a material; (to send back)
可数 不可数
-
1.
To change the mission of; to provide with a new mission.
及物
词汇关系
同义词 6
上位词 9
下位词 2
整体词 1
词源
From Middle English remissioun (“release from duty; freeing of captives; mercy, pardon, respite; forgiveness; release from or reduction of penances; reduction in intensity (of a quality, symptom, etc.); transfer of property, quitclaim; legal opinion or submission; reference, cross-reference”) [and other forms], from Anglo-Norman remission, remissione, remissioun, remissiun and Middle French, Old French remission (“forgiveness of sin; pardoning of an offence; postponement; cessation, suspension; diminishing or weakening of something; reduction of debt; reduction in intensity of a disease or symptom”) (modern French rémission), and their etymon Late Latin remissiō (“forgiveness; pardon of sins”), Latin remissiō (“release; sending back; easing off, relaxing, softening; reduction of debt; reduction in intensity of a disease or symptom”), from remittō (“to remit, send back; to diminish; to relax; to do without, forego”) + -siō. Remittō is derived from re- (prefix meaning ‘back, backwards’) + mittō (“to cause to go; to send; to discharge, emit, let go, release; to throw; to extend, reach out; to announce, tell; to produce, yield; to attend, escort, guide; to dismiss, disregard; to end”) (possibly ultimately from Proto-Indo-European *meyth₂- (“to change, exchange; to change places, go past”) or *(s)meyt- (“to throw”)). The English word is cognate with Catalan remissió, Italian remissioni, remissione (“remission; withdrawal of legal action; compliance, submission”), Old Occitan remessió, Portuguese remisson, remissão (“pardon; remission”), Spanish remisión (“remission”).
来源:wiktionary