typhoon

高中 FREQ #15862 ★☆☆☆☆

n. 台风

发音

UK /taɪˈfuːn/
US /taɪˈfun/
AU

词形变化

typhoons 复数 typhoons typhooned typhooning typhoons 三单 typhooning 现在分词 typhooned 过去式 typhooned 过去分词

别名

tyfon touffon tuffon tufon typhon tuffoon tiffoon tifoon tyfoon tufan toofan touffan tyfoong tyfung

教材释义与例句

名词

[气象] 台风

a very violent tropical storm

名词

台风

The typhoon had spent its fury.

台风的势头已经减弱了。

The football match have to stand over next week for the typhoon storm.

由于台风风暴,这场足球赛延期到下个星期举行。

释义与例句

n.
  1. 1.

    A severe tropical cyclone; an intense, rotating storm.

  2. 2.

    A weather phenomenon in the northwestern Pacific that is precisely equivalent to a hurricane except for its geographical region, typically resulting in wind speeds of 64 knots (119 km/h) or above. Equivalent to a cyclone in the Indian Ocean and Indonesia and Australia.

    台风

    风台

    风搓

    Near-synonyms: cyclone (narrow sense), hurricane

v.
  1. 1.

    To swirl like a hurricane.

    不及物

词汇关系

名词

上位词 1

相关短语

词源

English texts mention typhon, tiphon as a Greek word for "whirlwind" since at least the 1550s, referring to Ancient Greek τυφῶν (tuphôn), τυφώς (tuphṓs, “whirlwind”) (the latter attested since Aeschylus), Τυφῶν (Tuphôn, “Typhon, father of the winds”). (French typhon (“whirlwind”) is said to be attested since 1504.) However, the first use of it as an English word for a whirlwind or storm dates to 1588, in the spelling Touffon, in the specific sense "giant storm in the Pacific"; this sense first appears in Europe in the mid 16th century in Portuguese tufão (attested since at least 1560), whence it entered English. Portuguese sailors likely got the word from Arabic طُوفَان (ṭūfān) (compare Persian طوفان (tufân), Hindi तूफ़ान (tūfān)), and some spellings of the English word (like tufan) seem to derive from that Arabic word. The Arabic word's origin is sometimes thought to be Sinitic 大風/大风 ("big wind", Mandarin dàfēng, Cantonese daai6 fung1 /taːi̯²² fʊŋ⁵⁵/, Hakka thai-fûng /tʰai̯⁵⁵ fuŋ²⁴/), and some English forms like tyfoong, tyfung are from or were modified based on Chinese. However, the Arabic word may be entirely Semitic from the native root ط و ف (ṭ w f) in the sense of the wind circling around, or it might derive from Greek. (Some sources even suggest the term originated in Greek and travelled via Arabic to Chinese before making its way back into Arabic and back to Europe.) Over time, the spelling of the word in English was influenced by the Greek word.

来源:wiktionary