pose
n. 姿势, 姿态, 装模作样, 伪装 vi. 摆姿势, 装模作样, 假装 vt. 使摆好姿势, 提出, 造成
发音
词形变化
别名
释义与例句
-
1.
Common cold, head cold; catarrh.
古体 -
1.
Position, posture, arrangement (especially of the human body).
姿势
姿态
Please adopt a more graceful pose for my camera.
-
2.
Affectation.
-
1.
To place in an attitude or fixed position, for the sake of effect.
及物To pose a model for a picture.
-
2.
To ask; to set (a test, quiz, riddle, etc.).
及物 -
3.
To constitute (a danger, a threat, a risk, etc.).
及物 -
4.
To falsely impersonate (another person or occupation) primarily for the purpose of accomplishing something or reaching a goal.
及物 -
5.
To assume or maintain a pose; to strike an attitude.
不及物 -
6.
To behave affectedly in order to attract interest or admiration.
放
置
放置
不及物 -
7.
To interrogate; to question.
废旧 及物 -
8.
To question with a view to puzzling; to embarrass by questioning or scrutiny; to bring to a stand.
废旧 及物 -
1.
to puzzle, non-plus, or embarrass with difficult questions.
古体 -
2.
To ask (someone) questions; to interrogate.
废旧 -
3.
To perplex or confuse (someone).
古体
词汇关系
相关短语
词源
From Middle English pose, from Old English ġeposu pl (“cold in the head; catarrh”, literally “(the) sneezes; (the) snorts”), from Old English pos, ġepos (“sneeze, snort”), from Proto-West Germanic *pos, from Proto-Germanic *pusą (“sneeze, snort”), from Proto-Germanic *pusōną, *pusjaną (“to snort, blow”), from *pus- (“to blow, breathe hard”), from Proto-Indo-European *bew- (“to blow, swell”). Compare Low German pusten (“to blow, puff”), German dialectal pfausen (“to sneeze, snort”), Norwegian dialectal pysa (“to blow”).
来源:wiktionary